The Tom La Farge Award, Friday 11 October

Readers of the ’shelf and friends in the New York area are invited to an event and presentation, this year honoring PEDRO PONCE, the winner of the Second Tom La Farge Award for Innovative Writing, Teaching and Publishing

It will be held on Friday 11 October 2024, from 6:30 p.m. to 8:30 p.m., at the Ground Floor Gallery of the Grolier Club47 East 60th St..(between Madison and Park aves.), NYC, NY 10022.

Pedro will be interviewed, discuss the writing of Tom La Farge, and read from his own work.

This annual award in the amount of $10,000 is designed to encourage and foster literary activity that combines serious play, imagination, erudition and innovative practice. To learn more about the Tom La Farge Award :

https://www.thetomlafargeaward.com/

Refreshments will be served and the doors open at 6:30 pm. 

The event is free and open to the public but seating is limited so please RSVP to : Wendy Walker, wwalker377@gmail.com 

We look forward to sharing an evening of wonderful writing with you!

Wendy Walker
& the Tom La Farge Committee :
Corina Bardoff
Daniel Levin Becker
Sam Goodman
Michael Kowalski
Eliza Martin
Philip Ording

posted on behalf of the Committee by

Henry Wessells

Another green world by Henry Wessells

Zagava Books will be publishing Another Green World, a collection of short fiction much expanded from the 2003 work with the same title, and containing several previously unpublished stories. The book will be available in two states, a narrow format paperback and a numbered hardcover.  Another Green World goes to press in January 2025 and can be pre-ordered here :

https://zagava.de/shop/another-green-world

Zagava produce beautiful books and I am delighted to join the ranks of their authors.

dateline : Amsterdam

afternoon sun in Amsterdam, Leidseplein

— — —

The Endless Bookshelf will be filing despatches from Amsterdam and environs during the week of the A.I.B congress (words and images dropped in here as found).

— — —

things are symbols of themselves / semiotics of Amsterdam

— — —

vegan potato truffle cappuccino

[surprise innovation offered during the medley of the Daalder experience, vegan mode]

— — —

Vondelpark

— — —

Watcher at the edge of the cow pasture, in the Amsterdamse Bos.

— — —

Herengracht

— — —

‘Gallia est omnis divisa in partes tres’

The earliest surviving manuscript of Caesar’s De bello gallico (On the Gallic War), ca. ninth century CE, at the Allard Pierson collection, University of Amsterdam.

At the other end of the table, a stack of more than 80 ‘feuilles volantes’ (1916-28) of Kaváfis (Cavafy), scattered leaves of his self-published Poems.

— — —

Breestraat, Leiden

— — —

color in the Rijksmuseum library

— — —

— H. N. Werkman. Hot Printing. [Groningen, ca. 1936]. One of three known copies of a portfolio of prints and poems.

At the Koninglijke Bibliotheek = KB, nationale bibliotheek :

Onze wereld is gebouwd met woorden en gevormd door mensen

— — —

— Vincent van Gogh. Trois romans.

— — —

At the Ritman Library, Keizersgracht 123, Amsterdam.

— — —

Compagnieszaal, West-Indisch Huis, Amsterdam (this is the room where New Amsterdam was planned)

— — —

rainbow at Schiphol

— — —

In Memoriam : Tony Saunders

Tony Saunders
21 September 1961 – 11 July 2024

My friend Tony Saunders, artist, musician, and social worker, died in New York City earlier this summer. I wrote a note to be read at private memorial gathering  :

Tony was my friend from the moment we met in sophomore year, to the tunes of Brian Eno’s Another green world and the Velvet Underground. If we had some similar high school background stuff, he was very much the City Mouse to my Country Mouse. He encouraged me to question myself, and Princeton, about how I was seeking to educate myself. This (and the music) were early, spontaneous gifts to me. If our paths crossed and diverged and crossed again, our friendship was constant, and regularly renewing. He was a brave person who looked at himself and chose sobriety, and his life was enriched by that choice. He kept making his art, in a variety of media, and on his terms, not following some temporary fashion. And he found a way to integrate his art into a later career as a social worker. He was very articulate about the playful presence of his approach. Not long after Tony died, MJ and I saw the Eno documentary, and both of us said, how much T would have appreciated that; but in truth he had already lived many of Eno’s insights into art and process. He was a great friend and we are lucky to know him and to remember him.

In 2016 Tony recorded a statement for his friend Michael Schickele that is worth looking for : https://matthewschickele.bandcamp.com/track/tony

A singular interview with Christopher Brown

Mossback

I have known Chris Brown for many years, first through reading his essays in the pages of The New York Review of Science Fiction and other publications, and then in person at Readercon and in a few larger cities. We share an interest in the ragged edges of the planet and in science fiction, and we’ve walked together to one or two of the green worlds you can find just a few steps from the usual paths. His novel Tropic of Kansas  was an Endless Bookshelf Book of the Year, “dark, nimble, hilarious, deeply alarming, truly American”, and he was a good person to talk to when I was writing A Conversation larger than the Universe. His Field Notes newsletters are always interesting and fun.  Disqualified by such ties of friendship from writing a review of A Natural History of Empty Lots, a book that grew from his years of walking and thinking around in his neighborhood, I asked him the only question that needs asking, and his answer in this singular interview (from A Natural History) is elegant and definitive.

Henry Wessells  : Have you ever seen a chupacabra ?

Christopher Brown : Almost a decade after I went on the Bigfoot watch, I had a close encounter with a chupacabra. It was May 2015, on the Sunday night before Memorial Day. We were in Marfa, Texas, where we had taken our visiting friends, Henry Wessells and Mary Jo Duffy, native Philadelphians who live in New Jersey and work in New York. After dinner on our last night, we headed east on Highway 90 to check out the Marfa Lights. It was around 9 p.m. The radio was tuned to the local public radio station, which was playing its “Space Music” show-ambient instrumentals that suited the mood. About two-thirds into the nine-mile drive, a ghostly creature crossed our path, walking right across the road, rather slowly.

Slow enough that we got a long look as it passed through the beams of our headlights. Four-legged, definitely not a deer, a figure of ethereal white. Bigger than a dog, different than a coyote — even though that’s probably what it was. They say most chupacabra sightings are really just coyotes with mange. We all saw it, were similarly baffled, and agreed that it was both something that had a rational explanation that the brevity and circumstances of our sighting would not let us figure out, and that we also had just experienced an encounter that had an authentically paranormal frisson. It was definitely a chupacabra, we understood, as we also understood that a chupacabra is simply a creature you encounter that does not follow the taxonomic indicators of its species, looking so strange, in the moment you see it, as to provide you an experience of the alien and a welcome excuse to make up your own legend.

Tree Portal

— — —

Chris Brown’s new book, A Natural History of Empty Lots

— Christopher Brown. A Natural History of Empty Lots. Field Notes from Urban Edgelands, Back Alleys, and Other Wild Places, forthcoming 17 September 2024 from Timber Press.

link : https://www.hachettebookgroup.com/titles/christopher-brown/a-natural-history-of-empty-lots/9781643263366/?lens=timber-press

Copyright © 2024 by Christopher Brown. Reprinted by permission.

— — —

From Elfland to private property

There are two Elflands for me, the one that I can walk to, and the other one.

I prefer the Elfland that I can walk to. To paraphrase Wittgenstein and turn him upside down, Elfland is a labyrinth of paths. You approach from one side and no longer know your way about; you approach the same place from another side and you know your way about.

One follows a path that escaped notice when walking in the other direction. One, two, three steps, into the forest, up the hill, across a creek, or simply from sunlight to shade, and the border has been crossed. One breathes more easily, even if climbing a steep hill, and the main concerns are to look and listen. For others, I am sure the sense of smell is involved, but I have to rely on memory and other cues. I do remember, once, deep in the forest of Big Sur, the rich moist fragrance of the sequoias and all the leafwrack washing over me. The green of the moss, the play of leaf and shadow. One is there, for a few minutes, a sense of expectation but there is no goal, alertness the only aim.

There are even maintained trails in Elfland, perhaps not so new, but steps and other buffers to erosion are sometimes seen along the way. The track of a buck in the center of the path, a rain dappled pad of a coyote in sand, and further up, fresher scat, also in the center of the path.

To walk and climb is enough. If the hill is steep, the switchbacks are frequent. A moment’s pause along the way, and that peculiar striated nut-like brown shape is in fact a compact slug. One moves on, up and up, turn and turn again.

This morning’s walk to Elfland was a sudden glimpse of a path between trees on the return leg of an amble at low tide. I walked and climbed for fifteen minutes, up a trail to a sudden and well-tended wooden staircase and that most American sign, Private Property No Trespassing.

It does kinda change the moment. When I was a child, we were taught to sing Woody Guthrie’s “This Land is Your Land”, but not even at the Quaker woodland camp were we taught the verse about the relief office or this one:

As I went walking I saw a sign there
And on the sign it said “No Trespassing”
But on the other side it didn’t say nothing,
That side was made for you and me.
This land is your land, this land is my land,

This morning, constrained by time and tide, I did not walk up the staircase out of Elfland and into a different adventure (I can usually talk my way into and out of all sorts of places). So I turned back, and walked down through Elfland on a beautiful forest hillside, and returned to the fields we know.

There, at the other fork in the path, I turned and climbed up a broader path to trespass into a large levelled clearing in the high woods, an oval 150 paces in length overlooking the sound, a building site that never happened, perhaps, but now an informal dump or something. The other end of the American dream.

Arthur Machen, Eleusinia, 1881

Arthur Machen’s first book, Eleusiniaby a former member of H. C. S., is a sequence of poems celebrating pre-Christian mysteries in the Athens of the young author’s imagination. The pamphlet was printed in Hereford in 1881, and is known from one copy preserved at the Beinecke Library, Yale University. The copy is from the collection of Charles Parsons (Yale class of 1912), who was one of the lenders to the Harry Marks exhibition in 1923.  Eleusinia was not, however, exhibited in 1923, for at the time it was still in the author’s possession. But by 1926 his circumstances had changed, and when it happened that one of the American collectors with whom Machen had been corresponding was visiting London, Machen agreed to receive him and to sell his copy of Eleusinia. The picture above shows the pastedown with the Charles Parsons ’12 gift bookplate, and above it  is the signature of Arthur Machen’s father John Edward Jones Machen, M.A., Llanthewy Rectory, 1881. Machen’s father paid for the printing of the book, and in his copy he pasted a clipping, a tactful, encouraging press notice, identified as by “Lewis Sergeant Esqre in Hereford Times”.  Lewis Sergeant (1841-1902) was a journalist and author  and a close friend of the Machen family ; Machen stayed in his house in Turnham Green when he first came up to London. On the flyleaf opposite is the author the inscription at the time of the sale, “For Charles Parsons from Arthur Machen, Melina Place, London, June 26th 1926”. Parsons saved his correspondence with Machen, and the receipt (shown below) is preserved in the files at Beinecke (Gen MSS 256, Box 1 folder 3).

Eleusinia is fully digitized and available here : https://collections.library.yale.edu/catalog/10516628
Nearly a hundred years on, the copy at Beinecke is still the only known copy of the book : a typescript at Brigham Young and a manuscript at HRC are fair copies prepared at the behest of Fytton Armstrong ; Princeton and Stanford appear to have photostats or photocopies of the Yale copy. I am very pleased to have been able to examine this book, and acknowledge the courtesies extended to me on my visit.

 

 

recent reading : may to july 2024

— Mark Valentine. Lost Estates. Swan River Press, 2024. [From the author].
Collection of a dozen stories, four unpublished, including the excellent title story

— — —

— John O’Donoghue. The Servants and other strange stories. Tartarus Press, [2024]. Edition of 300.
Collection of nine stories and novellas ; including “The Irish Short Story That Never Ends” : though its title reveals how it must end, this is pitch perfect and evocative and finely executed. Michael Swanwick —himself a master of concise, brilliant short stories — notes, “John O’Donoghue knocks it out of the park . . . I’m Irish, so this goes to the heart of a lifetime of reading for me.”

— — —

— John Buchan. The Three Hostages. Houghton Mifflin, 1924.
Re-read this for the first time in more than forty years, for an essay appearing in Wormwoodiana on the centenary (1 August).

— — —

— Anthony Powell. A Question of Upbringing (1951) ; A Buyer’s Market (1952) ; The Acceptance World (1955) ; At Lady Molly’s (1957) ; Casanova’s Chinese Restaurant (1960) ; The Kindly Ones (1962) ; The Valley of Bones (1964) ; The Soldier’s Art (1966) ; The Military Philosophers (1968) ; Books Do Furnish a Room (1971) ; Temporary Kings (1973) ; Hearing Secret Harmonies (1975).

I have been working at the ‘Dance to the Music of Time’ over the past several months, mostly reading the dozen novels out of sequence, which seems a reasonable enough approach, since the narratives flit and somersault across time and the parade of characters is intermittent and recurring by design. The humor is dry and Powell’s principal strategy, “the discipline of infinite obliquity”, will not be to every reader’s taste, but things do happen, often as sudden surprises punctuating a circumspect, even evasive, chronicle. And of course the sentences and paragraphs sometimes turn in midstream to undermine or contradict the initial idea or perspective expressed. Or how about this : “She had the gift of making silence as vindictive as speech.”
Powell’s cycle was described by several of his contemporaries as an English Proust but  that now seems to me to be a reductive statement : there is attention to art, music, and aesthetics, and a complex, intertwined cast of artists, hacks, critics, businessmen, elegant and not-so-elegant family members, and even Venice makes an appearance, but Nicholas Jenkins is, by temperament, energy, and accomplishment, about as far from the “Marcel” narrator as can be and so is the overall tone. I like The Military Philosophers (which does have a direct nod to Proust) and At Lady Molly’s most of all, but this is maybe saying  “poached” or “over easy”.  Certainly the outcomes of Hearing Secret Harmonies are a long way from the schoolboy memories of 1921 in the first volume.

— — —

— (MELVILLE, HERMAN). Melville’s Billy Budd at 100. A Centennial Exhibition at the Grolier Club and Oberlin College Libraries. Introduction and Descriptions by William Palmer Johnston. Frontispiece portrait of Melville by Barry Moser, color plates. The Grolier Club, 2024. Edition of 375 copies printed by Bradley Hutchinson in Austin, Texas. [Gift of the author].
Advance copy of this concise, elegant catalogue for the show (12 September to 9 November  in NYC) : 49 entries, 1843-2024, including some legendary Melville rarities and new work by an American master. A symposium on Billy Budd will be held at the Club on 9 October in connection with the exhibition.
The catalogue is distributed by the University of Chicago Press.

— (MELVILLE, HERMAN) Bound to Vary. A Guild of Book Workers exhibition of unique fine bindings on the Married Mettle Press limited edition of Billy Budd, Sailor. New York: Guild of Book Workers, 1988.
A superb copy of this edition of Billy Budd (one of the unique bindings) will be on view at the Grolier.
/ file under : chronicle of an obsession

— — —

— Michael Swanwick. The War with the Zylv. Cover illustration by Ariel Cinii. Dragonstairs Press, 2024. Edition of 100.

— — —

— Anuj Bahri and Aanchal Malhotra. Bahrisons. Chronicle of a Bookshop. [New Delhi :] Tara India Research Press, [2024].
Seventieth anniversary memoir and keepsake from this New Delhi bookshop established by an enterprising young refugee couple displaced during Partition : ‘we were not just in the business of selling books, but rather, building relationships’.

— — —

— Bob Rosenthal. Fifth Avenue Overhead. Edge Books, [May, 2024].
“Stories of Poetic Survival” by the author of Cleaning Up New York. This is a fun book!

— Arthur Machen. A Reader of Curious Books. [Edited by Christopher Tompkins]. Darkly Bright Press, [2024].
Expanded second edition (originally issued in 2020) of this annotated compendium of early work by Machen, reviews and literary miscellanies from the pages of Walford’s Antiquarian in 1887 [cf. Goldstone & Sweetser, pp. 141-3], some using the pseudonym Leolinus, and often containing in miniature some of the author’s later interests and motifs.

— John Masefield. Sard Harker. Heinemann, 1924.
For a forthcoming essay.

— Matthew Needle, Bookscout. An Appreciation by His Friends. Cambridge, Mass.: Charles Wood, Bookseller, 2012.
Reminiscences by Gregory Gibson, Adrian Harrington, Robert Rubin, Marcus McCorison, Roger Stoddard, Charles Wood, Stephen Weissman.

— — —

— Charlotte Perkins Gilman. The Yellow Wall-Paper. Afterword by Alice Walker. Illustrations by Chris Daunt. Suntup Editions, 2024. Edition of 376 copies, signed by Walker and Daunt.

— — —

— Francis Spufford. Cahokia Jazz [2023]. Scribners, [2024].
A Prohibition novel, a jazz novel, and an excellent novel of an alternate America, a narrative organically rooted in language and anthropology. I really liked this one.

forthcoming: Christopher Brown. A Natural History of Empty Lots

in today’s mail

— Christopher Brown. A Natural History of Empty Lots. Field Notes from Urban Edgelands, Back Alleys, and Other Wild Places.
Forthcoming from Timber Press, September, 2024.

So excited to have this to read, from an excellent writer (and friend!) whose explorations forming the core of this book have been chronicled in his Field Notes, and whose Tropic of Kansas was an Endless Bookshelf Book of the Year, “dark, nimble, hilarious, deeply alarming, truly American”. That’s it for now. There will be more about this book.

Moby-Dick and American Literature of the Fantastic ; or, Bound for the South Seas 

 

Moby-Dick and American Literature of the Fantastic ; or, Bound for the South Seas

Prologue

This is a crackpot theory with a kernel of truth. It requires some minimal familiarity with the works of H. P. Lovecraft and Herman Melville. It took shape as I re-read Moby-Dick for the first time in decades in January 2016, and I expounded it at the California Antiquarian Book Fair in February 2016, to my friend Bill Reese, a supreme Melville collector and the greatest Americana dealer of his generation. Great reader though Bill was, he had never read any H. P. Lovecraft and so he greeted my geste with a glazed look that means, as any performer will attest, you have lost your audience. On another occasion, an eminent Melville scholar responded with a Jupiterian frostiness. So you have been warned. I performed early versions of it with impromptu embellishments a few times in the interim in bar-rooms and one evening on the patio at Readercon in Quincy, Mass., for Jim Morrow and a few others, in July 2017. This final text was read at Readercon in July 2023. As you will see later, it is necessary to give this chronology.

[All citations from Moby-Dick are to the University of California paperback with the illustrations from the Barry Moser Arion Press edition.]


Moby-Dick and American Literature of the Fantastic ; or, Bound for the South Seas 

Ernest Hemingway was only half-right : American literature springs from one book, but that book is Moby-Dick (1851).

I

Melville gives for the first time voices to the voiceless, to those who had heretofore been mere furniture of narrative. It is Tashtego, the “unmixed Indian from Gay Head, the most westerly promontory of Martha’s Vineyard” (122), who first names the object of the Pequod’s quest :

“Captain Ahab,” said Tashtego, “that white whale must be the same that some call Moby Dick.” (166)

The cabin boy Pip dances at midnight in the forecastle until a squall arrives and the “jollies” are sent aloft to reef the topsails. “It’s worse than being in the whirled woods, the last day of the year! Who’d go climbing after chestnuts now? But there they go, all cursing, and here I don’t.” (179)

Stubbs berates the elderly Fleece for overcooking his whale-steak and bids him preach to the sharks worrying the carcass alongside the ship. Fleece concludes with a mutter, “I’m bressed if he aint more shark than Massa Shark himself.” (306)

II

Moby-Dick also marks the point where English poetry becomes American literature. To take three examples, here is Samuel Taylor Coleridge’s “Rime of the Ancyent Marinere” transformed :

An intense copper calm, like a universal yellow lotus, was more and more unfolding its noiseless measureless leaves upon the sea. (320)

Melville had earlier named Coleridge and the albatross to assert Nature’s precedence over the English poet. (191)

Chapter 93, the episode of Pip’s loss overboard, takes its title from William Cowper’s poem of madness, “The Cast-away”, and its substance from these verses : “We perish’d, each alone: / But I beneath a rougher sea, / And whelm’d in deeper gulfs than he.”

By the merest chance the ship itself at last rescued him [. . .] Not drowned entirely, though. Rather carried down alive to wondrous depths, where strange shapes of the unwarped primal world glided to and fro before his passive eyes; and the miser-merman, Wisdom, revealed his hoarded heaps; and among the joyous, heartless, ever-juvenile eternities, Pip saw the multitudinous, God-omnipresent, coral insects, that out of the firmament of waters heaved the colossal orbs. (424)

And, of course, it is the “Sea-change / Into Something Rich and Strange” from Ariel’s song in The Tempest, that echoes in Ahab’s words :

This is a pine tree. My father, in old Tolland county, cut down a pine tree once, and found a silver ring in it [. . .] when they come to fish up this old mast, and find a doubloon lodged in it, with bedded oysters for the shaggy bark. Oh, the gold! (445)

So far so good, nothing extraordinary or particularly new about these citations. They are excellent passages. Moby-Dick is also a great and influential novel of cosmic horror.

III

To go ahead for a moment. The revival of interest in Melville during the 1920s is well documented, including a standard edition of his works, and the discovery of the manuscript of Billy Budd (first published in 1924). In France, Jean Giono read Melville and began a translation of Moby-Dick into French, eventually issued in 1939. When the translation was to be reprinted by Gallimard, Giono declined to write the biography his publishers wanted and instead produced a remarkable fantasia, Pour saluer Melville (Paris: Gallimard, 1941). It is a fictional interlude during Melville’s visit to England in 1849 that bears directly upon the impulse leading Melville to write Moby-Dick. Giono evokes a continual struggle within Melville :

Depuis quinze mois qu’il est dans le large des eaux, il se bat avec l’ange. Il est dans une grande nuit de Jacob et l’aube ne vient pas. Des ailes terriblement dures le frappent, le soulèvent au-dessus du monde, le précipitent, le resaisissent et l’étouffent. Il n’a pas cessé un seul instant d’être obligé à la bataille [. . .] s’il saute dans la balinière, s’il chevauche des orages de fer [. . .] il se bat avec l’ange. (38)

Melville’s unceasing fight with the angel, in the momentous night of Jacob where dawn does not come, is Ahab’s struggle. Ahab can recall the domestic joys and tenderness of fatherhood, but once the Pequod sails he is intent and unwavering in his quest of the supramundane real, that which is beyond the barrier. He tells Starbuck :

All visible objects, man, are but as pasteboard masks. But in each event — in the living act, the undoubted deed — there, some unknown but still reasoning thing puts forth the mouldings of its features from behind the unreasoning mask. If man will strike, strike through the mask! How can the prisoner reach outside except by striking through the wall? To me, the white whale is that wall, shoved near to me. Sometimes I think there’s naught beyond. But ’tis enough. (168).

And elsewhere :

How dost thou know that some entire, living, thinking thing may not be invisibly and uninterpenetratingly standing precisely where thou now standest; and standing there in thy spite? (480-1).

IV

H. P. Lovecraft (1890-1937) was a native-born Rhode Islander, a cosmic materialist by philosophical inclination, and a writer of fantastic fiction. He lived for some years in exile in New York City. In August 1925, Lovecraft wrote down the plot outline for a story based on a dream from years before, and recasting an earlier tale.

In early 1925 Lovecraft dwelt in an apartment house in Brooklyn, and a neighbor was George W. Kirk, whom he had known since 1922. Kirk was a bookseller who later owned the Chelsea Book Shop on West 8th street in Manhattan. Sometime in the middle 1920s, Kirk gave a copy of Moby-Dick to Lovecraft, who recorded the gift on the book’s fly leaf, and signed his name: H. P. Lovecraft, Esq., Providence, Rhode-Island. 

I have examined that copy at the American Antiquarian Society. It has Lovecraft’s fine fanlight window bookplate and bears a pencil accession note on the pastedown: Purchase S. Clyde King, Jr. Aug 8 ’41. (Lovecraft’s Library was dispersed after his death; King was a Providence bookseller). Moby-Dick was rediscovered at A.A.S. in November 2017 (note that date) during a shelf read in the stacks. The book is otherwise unmarked. And yet, and yet.

“Let the owners stand on Nantucket beach and outyell the Typhoons.” (483). In this passage from chapter 109 of Moby-Dick, I hear the origins of a phrase in a later story of Lovecraft’s describing terrible events in rural Massachusetts, “The Dunwich Horror” (written 1928 and published 1929): “some day yew folks’ll hear a child o’ Lavinny’s a-calling its father’s name on the top of Sentinel Hill” (in Tales. New York: Library of America, 2005, page 375).

The horror in question is one of a pair of twins conceived by Lavinia Whateley in congress with Yog-Sothoth, an interdimensional being. Wilbur Whateley, uncouth and stinking, took after his human parent. The other twin did not.

After his return to Providence in April 1926, Lovecraft eventually completed the story he outlined a year earlier. “The Call of Cthulhu” was published in Weird Tales in early 1928. It is a globe-spanning tale of malign influences, primitive cults, and the resurgence of an ancient extraterrestrial being, Cthulhu (pronounced “khlul’-hloo”). In the subsequent decades, Cthulhu has stepped out of the pages of Lovecraft’s story and, like Mary Shelley’s monster, taken on a life of its own.

V

And so to the next step, the ambiguity of pronouns: “There she blows!” Invariably, throughout Moby-Dick. Elsewhere whales are “he”, grammatically male by default, as buttressed by Melville’s cetology and lore of the sperm whale fishery. And yet.

Moby-Dick is the intrusion of these terrible interdimensional forces into the ordinary. So ordinary cetology does not apply, and the white whale is a she-whale. In his last speech, Ahab proclaims, “Toward thee I roll [. . .] still chasing thee, though tied to thee, thou damned whale!” (574-5).

The fated rendez-vous is a hot date in the South Seas : Cthulhu is the spawn of Ahab and Moby-Dick.

Q.E.D.


Author’s Note:

I had written an early version of this essay in the summer of 2017; and then in December 2017, I learned that the American Antiquarian Society holds H. P. Lovecraft’s copy of Moby-Dick (an edition published in Boston after Melville’s death: the copyright notice is in his widow’s name).

Moby Dick or The White Whale / by Herman Melville author of “Typee,” “Omoo,” “White Jacket,” etc.
Boston : Dana Estes & Company publishers, [1892]. American Antiquarian Society copy has bookplate of H.P. Lovecraft. Inscribed: From George Willard Kirk, Esq. H.P. Lovecraft, Esq., Providence, Rhode-Island. Catalog Record #144128.
https://catalog.mwa.org/vwebv/holdingsInfo?bibId=144128

They wrote about the discovery:

14 November 2017

Fun fact: AAS has a copy of Moby Dick once owned by H. P. Lovecraft! A source of inspiration for him, perhaps?

It’s a nice-looking copy too! [with illustrations]

Jean Giono. Pour saluer Melville. Paris: Gallimard, 1941. The passage cited above is from p. 38:

For the fifteen months since he has been at sea, he has been fighting with the angel. It is for him the momentous night of Jacob and the dawn does not come. Hard terrifying wings strike him, raise him above the world, tumble him, seize him again, and smother him. Not for a single instant has the struggle relinquished him. [. . .] when he jumps in the whale-boat, when he rides iron storms [. . .] he is fighting with the angel.

[This is my own translation; in the fall of 2017 (!) it was issued as a NYRB Classics paperback in an English translation by Paul Eprile.]

For George Kirk, see S. T. Joshi & D. E. Schultz, An HP Lovecraft Encyclopedia (Greenwood, 2001; Hippocampus Press, 2004), pp. 137-8.

Moby-Dick was not listed in the first two editions of S. T. Joshi, Lovecraft’s Library (Necronomicon Press, 1980; Hippocampus, 2002), but is recorded as item 651 in the fourth edition (Hippocampus, 2017), “Gift of George Kirk,” with citations to Lovecraft’s letters and essays.

[This essay was first published in Exacting Clam 12 (Spring 2024). All rights reserved]